Hoppa till innehåll
plus | Ingår i Dagens Juridik plus

Forskare: Juristers språk onödigt krångligt



I sin avhandling vid Uppsala universitet, ”Juridiska – ett nytt språk”, har Ann Blückert undersökt vilka språknormer som förmedlas till juriststudenter under deras utbildning.

– Eftersom språket är väldigt centralt för jurister ville jag veta vilka budskap kring språkanvändning som förmedlas till studenterna under utbildningen, säger hon.

Som underlag samlade hon in omkring 7000 kommentarer som lärare lämnat på texter skrivna under det första året på juristutbildningen.

– Under det första året ligger fokus till stor del på språket. Lärarna kommenterar studenternas ordval, stil och avvikelser från skriftspråket. Studenterna får lära sig att juridisk svenska är ett nytt språk, säger hon.

En sak som Ann Blückert fann var att utbildningens utformning gör att det ofta saknas en dialog mellan studenter och lärare om språkanvändning och språkriktighet.

– Kommentarerna som lärarna skriver är ofta vaga och studenterna får själva tolka och tyda dem så gott de kan, säger hon.

Hon menar att det vore bra om undervisningen innehöll mer av problematisering av språket och diskussion om varför språkriktigheten är så viktig.

– Juriststudenter är väldigt målmedvetna och vill veta vad som är rätt och fel och vad som ger poäng vid examination. Men risken med att inte föra en dialog om språket är att de lär sig ”juridiska” utan att riktigt veta varför textmönstren ser ut som de gör. Det blir då svårare för dem att anpassa sitt språk till olika behov i arbetslivet, säger hon.

Även om hon anser att det finns skäl till att det juridiska språket är komplicerat, menar hon att det ibland är lite väl krångligt.

– För oss som inte är jurister kan det juridiska språket uppfattas som väldigt komplicerat. Det är viktigt att studenterna får hjälp att se hur de kan skriva enkelt utan att innehållet förvanskas. Det skulle behövas en större bredd och en bättre anpassning av språket till olika tillfällen och målgrupper, säger hon.

– En del studenter menar att de i praktiken lär sig att det krångliga språket är det som är rätt och som uppskattas inom den juridiska världen, säger hon.

Juridiklärares uppfattning att juridisk svenska är ett nytt språk, som avhandlingstiteln anknyter till, håller hon inte med om. Däremot menar hon att det är en ny språkkultur.

– Språkriktigheten är otroligt viktig för jurister och en förutsättning för att vara en del av den juridiska språkliga gemenskapen, säger hon.

Malin Letser
malin.letser@dagensjuridik.se

 

Annons

Event & nätverk

Se alla event

Dagens Juridik Pro

Powered by Lexnova

Allt du behöver för juridisk analys: nyheter, rättsfall, expertkommentarer, video och AI-stöd – i ett professionellt abonnemang.

Få Tillgång
Annons